2019/06/03 古人を友に

古人を友に

「持つべきものは友」という言葉があります。

有句話是「該擁有的是朋友」

「人間は一人では生きられないため、苦しい時や悲しい時に、同じ思いを持って支えてくれる友が人生には必要である」という意味です。

意思是「人無法獨自生活,痛苦或悲傷時,能夠支持自己的朋友是人生中必要的存在」

「友」といえば身近な親しい人をイメージしますが、学業や仕事で出会った人を友や師とすることもあるでしょう。この場合の「師友」とは、先生として尊敬できる友、教え導かれる友という意味です。

「友」也有身邊親近的人的意思,也可能是在妳學生或工作時遇到亦師亦友的人,這種時候的「師友」是可以當作老師般尊敬或是教導我們的朋友

また、生きている人を友とするだけではなく、かつて何事かを成し遂げた古人を友に持つこともできるのではないでしょうか。

另外我們也不僅可以與還在世的人當朋友,也可以與在某個領域取得成就的古人成為朋友

そのような古人は、世の中に大きな利益をもたらし、多くの人から尊敬されている人で、その生涯と功績は伝記や自伝として伝わっています。

這樣的古人給世界帶來了巨大的影響,並受到了許多人的尊重,他們的生活與成就用傳記或自傳永傳於世

優れた古人の伝記を繰り返し熟読することで、行き詰まった時に道が開けたり、時には戒めと助言を与えられたり、多大な感化を蒙ることもできます。

透過反覆閱讀一位優秀的古人傳記,可以在遇到困難時為我們開路,也有時會發出忠告,並給予我們許多啟發。

古人を友に持つことで、喜びと感激の生涯を送ることができるでしょう。

有位古人朋友可以為我們的人生帶來喜悅與感激吧


今日の心がけ◆古人の生き様から学びまし

讓我們在古人的生活方式中學習